Майкл Бонд: Медвежонок по имени Паддингтон

Чтение - лучшее учение (Махаон)

Чтение - лучшее учение (Махаон): Паддингтон и другие книги серии.

Книга из серии Чтение - лучшее учение (Махаон). Москва, 2016.

Книга с иллюстрациями.

В канун Рождества 1956 года не очень известный писатель Майкл Бонд наткнулся в магазине на никому не нужного игрушечного медвежонка. Бонд купил мишку и назвал Паддингтоном - в честь близлежащего вокзала. А потом появилось несколько историй о приключениях медвежонка из Дремучего Перу. Так возник новый литературный символ Англии - книги о нём переведены на сорок языков, приключения этого мишки продолжаются уже более пятидесяти лет, ему даже поставили памятник на том самом вокзале.

Начало истории.

Как и в русской сказке, в английской литературе есть три медведя, которых на родине знает и любит каждый читатель. Первый - это, разумеется. Винни-Пух. Второй - медвежонок Руперт, герой комиксов, книжек и фильмов. А третий - медвежонок по имени Паддингтон.

История Паддингтона началась в канун Рождества 1956 года, когда Майкл Бонд заметил в витрине магазина возле Паддингтонского вокзала в Лондоне одинокого плюшевого медвежонка и решил купить его в подарок жене. А уже через десять дней был написан первый сборник рассказов, которым, правда, пришлось почти два года ждать публикации.


В 1956 году Майкл Бонд ещё не был писателем. Он сменил довольно много профессий и тогда работал оператором на Би-би-си. Позади были нелёгкие военные годы - молодой Майкл ушёл добровольцем в армию и успел послужить в Каире, где в 1945-м написал и опубликовал свой первый рассказ. Ему заплатили небольшой гонорар, после чего Бонду, по его собственным словам, «понравилось быть писателем». А с 1967 года, когда к книгам про медвежонка пришёл настоящий успех, он смог полностью посвятить себя литературе.

Отважный медвежонок из Дремучего Перу, которого его тётя Люси, мудрая пожилая медведица, посадила «зайцем» на океанский пароход и отправила в Англию на поиски новой жизни, быстро завоевал сердца читателей не только у себя на родине, но и во всём мире. Книги о нём переведены более чем на 40 языков. Самого Майкла Бонда это удивляет - он всегда считал, что Паддингтон слишком английский персонаж и приживётся только на Британских островах. Но оказалось, что это не так.

Время идёт: в мире появились компьютеры и Интернет, в Лондоне провели Олимпиаду и построили знаменитое колесо обозрения, а жизнь семьи Браунов течёт всё тем же чередом, и неугомонный медвежонок продолжает удивлять нас своими приключениями. Да и сам мистер Бонд в свои 89 лет по-прежнему живёт неподалёку от Паддингтоне кого вокзала - и конечно же участвовал в съёмках фильма про приключения медвежонка. И в этом постоянстве тоже есть что-то очень английское: времена меняются, но обычаи, порядки, книги и даже медведи остаются неизменными.

Смотрите на фото примеры страниц книги.

Данная серия - недорогие хорошие книги для чтения. в твёрдых переплётах, на белой бумаге, с чёрно-белыми рисунками. Книги недорогие.

Содержание книги:

А. Глебовская.
Младший медведь английской литературы

Глава первая
«Пожалуйста, позаботьтесь об этом медвежонке»

Глава вторая
Мокрая история

Глава третья
Паддингтон в метро

Содержание книги.

Глава четвертая
Дело в шляпе

Глава пятая
«Мастер старой школы»

Глава шестая
Паддингтон в театре

Глава седьмая
Приключения на море

Глава восьмая
Фокус-покус

Статья о серии.

Медвежонок Паддингтон, страницы книги

  • После Винни Пуха он у нас - любимый мишка!

    admin
  • Мы с подругой смотрели фильм. Он очень странный, особенно юмор.

    Кукла Пони
  • Про него ещё мутльтик есть!

    Гость (Мария)
  • А я ни фильма, ни мультика не видела. Только книжка у нас есть - в оригинале и теперь вот на русском.
    Английский юмор и впрямь странноватым кажется иногда. ☺

    admin