Книги с иллюстрациями Вэла Биро

Новая серия книг от издательства Нигма. Неувядаемая классика с потрясающими иллюстрациями современного английского художника Вэла Биро.

К началу лета 2014 года в серии вышло уже три книги, со сказками братьев Гримм, Андерсена и Шарля Перро.

  • Бременские музыканты
  • Гадкий утёнок
  • Подарок фей

Иллюстрации - настоящие шедевры, не просто иллюстратора, но настоящего художника.

...Однажды на уроке математики в школе при цистерцианском монастыре мальчишки хихикали над исчерканным листком бумаги. Конечно, учитель сурово наказал проказников. Правда, рассмотрев клочок бумаги, монах заявил: "Этот юноша далеко пойдет...". Учитель оказался прав. Детское увлечение современного английского художника Вэла Биро, обожавшего рисовать карикатуры на учителей, стало делом всей его жизни. Перед Второй мировой войной Биро поступил в Лондонскую школу искусств. Он так и не вернулся в родную Венгрию, поселился в Англии и посвятил себя искусству иллюстрации.

За окном сгущались сумерки. Молодой мужчина уже несколько часов в задумчивости сидел за письменным столом. Ему, состоявшемуся человеку возрастом чуть за тридцать лет, с семьёй, нелегко было принять решение, которое перевернуло бы его жизнь.

  • Лабиринт

Уже пятнадцать лет Вэл Биро, родившийся в Венгрии, жил в Англии, почти десять - работал в книгоиздании. Сначала в издательстве Sylvan Press, где впервые попробовал себя в качестве художника. Ведь именно иллюстрация так привлекала его во время учёбы в Лондонской школе искусств. Позже Биро познакомился с поэтом Джоном Леманном, одним из самых смелых издателей XX столетия. Леманн не боялся публиковать неизвестных в то время авторов: Пола Боулза, Гора Видала, Теннесси Уильямса, Никоса Казандзакиса, Эдит Ситуэлл, Роя Фуллера. И большинство первых книг этих писателей и поэтов были оформле­ны именно Вэлом Биро...

Мужчина резко встал из-за стола. Он был полон решимости - с этого дня он начинает новую жизнь, жизнь свободного художника, полностью посвятившего себя иллюстрации. В тот вечер Вэл Биро даже не мог предположить, что создаст рисунки к 400 изданиям, а многие его детские книги будут признаны классикой английской иллюстрации.

Творческая жизнь Биро разнообразна и плодотворна: он создал рисунки к 400 книгам, оформил 3000 обложек, придумал серию детских книжек о приключениях ретро-автомобильчика Gumdrop...

В любой истории Вэл Биро старается подчеркнуть смешную сторону. Он населяет рисунки забавными персонажами: ухмыляющимися котами-хулиганами, строящими недовольные мины жуками, зевающими псами. У злодеев Биро - крючковатые носы, манерные позы, косящие глаза. Благодаря фантазии художника даже грустное повествование вызывает у читателей не только слёзы, но и смех, и ощущение, что финал даже печальной истории обязательно будет счастливым.

Книги великолепные, в твёрдых переплётах. Размер книг - 205x260 мм.

Это книги-картинки, которые подходят для младшего возраста, в них настолько много иллюстраций и настолько они забавны. Некоторые сказки даны в сокращении, и это хорошо, т.к. сокращены такие места, где текст не подходит для восприятия маленькими детьми.

Буква "Ё" пропечатана. Иллюстрации - на каждой странице.

Обзор книг и фото страниц смотрите в отдельной статье.


Книга 1

Бременские музыканты авторы: Вильгельм Гримм, Якоб Гримм, переводчик: Петр Полевой В издание вошли сказки известных немецких писателей-сказочников братьев Гримм.

Снегурочка авторы: Вильгельм Гримм, Якоб Гримм, переводчик: Петр Полевой Печатается с некоторыми сокращениями

Сказка, стр. 5-42

Бременские музыканты авторы: Вильгельм Гримм, Якоб Гримм, переводчик: Петр Полевой

Сказка, стр. 43-68

Золотой гусь авторы: Вильгельм Гримм, Якоб Гримм, переводчик: Петр Полевой Печатается с некоторыми сокращениями

Сказка, стр. 69-96

Домовые авторы: Вильгельм Гримм, Якоб Гримм, переводчик: Петр Полевой

Сказка, стр. 97-112

Волк и семеро козлят авторы: Вильгельм Гримм, Якоб Гримм, переводчик: Петр Полевой

Сказка, стр. 113-136

Сладкая каша авторы: Вильгельм Гримм, Якоб Гримм, переводчик: Петр Полевой

Сказка, стр. 137-148

Счастливчик Ганс авторы: Вильгельм Гримм, Якоб Гримм, переводчик: Петр Полевой Печатается с некоторыми сокращениями

Сказка, стр. 149-170

Гензель и Гретель авторы: Вильгельм Гримм, Якоб Гримм, переводчик: Петр Полевой Печатается с некоторыми сокращениями

Сказка, стр. 171-206

Книга 2

Гадкий утенок автор: Ганс Кристиан Андерсен, переводчики: Анна Ганзен, Петр Ганзен В издание вошли сказки известного датского писателя-сказочника Г.Х.Андерсена.

Гадкий утенок автор: Ганс Кристиан Андерсен, переводчик: Анна Ганзен Печатается с незначительными сокращениями

Сказка, стр. 5-28

Ганс Чурбан автор: Ганс Кристиан Андерсен, переводчик: Анна Ганзен

Сказка, стр. 29-54

Новое платье короля автор: Ганс Кристиан Андерсен, переводчик: Анна Ганзен Печатается с незначительными сокращениями

Сказка, стр. 55-80

Сундук-самолет автор: Ганс Кристиан Андерсен, переводчик: Анна Ганзен Печатается с незначительными сокращениями

Сказка, стр. 81-106

Дикие лебеди автор: Ганс Кристиан Андерсен, переводчик: Анна Ганзен Пересказ

Сказка, стр. 107-130

Стойкий оловянный солдатик автор: Ганс Кристиан Андерсен, переводчик: Анна Ганзен

Сказка, стр. 131-154

Соловей автор: Ганс Кристиан Андерсен, переводчик: Анна Ганзен Печатается с незначительными сокращениями

Сказка, стр. 155-180

Дюймовочка автор: Ганс Кристиан Андерсен, переводчик: Анна Ганзен Печатается с незначительными сокращениями

Сказка, стр. 181-206

Книга 3

Подарок феи автор: Шарль Перро, переводчики: Иван Тургенев, С. Долинина В издание вошли сказки известного французского писателя-сказочника Ш.Перро.

Спящая красавица автор: Шарль Перро, переводчики: Иван Тургенев, С. Долинина

Сказка, стр. 5-36

Кот в сапогах автор: Шарль Перро, переводчики: Иван Тургенев, С. Долинина

Сказка, стр. 37-68

Красная Шапочка автор: Шарль Перро, переводчики: Иван Тургенев, С. Долинина Пересказ

Сказка, стр. 69-92

Подарок феи автор: Шарль Перро, переводчики: Иван Тургенев, С. Долинина

Сказка, стр. 93-114

Золушка автор: Шарль Перро, переводчики: Иван Тургенев, С. Долинина

Сказка, стр. 115-154

Мальчик-с-пальчик автор: Шарль Перро, переводчики: Иван Тургенев, С. Долинина

Сказка, стр. 155-190

Смешные желания автор: Шарль Перро, переводчики: Иван Тургенев, С. Долинина Пересказ

Сказка, стр. 191-204