Дамы Эпохи 72. Керри Мибер

Дамы Эпохи№ 72 - в России номер выходит 18.12.2013 - Каролина (Керри) Мибер, Сестра Кэрри - Теодор Драйзер (1900). КУКЛА ВЫШЛА.

Sister Carrie

Дамы Эпохи № 72 Керри Мибер (Сестра Кэрри - Теодор Драйзер). Анонс куклы.

Дамы Эпохи 72 Каролина ("Сестра Керри").

Каролина (Керри) Мибер (англ. Caroline Carrie Meeber) — главная героиня романа.

Роман "Сестра Керри" (Sister Carrie) - произведение американского писателя Теодора Драйзера. Это очень современный роман, несмотря на то, что он вышел в 1901 году.

На нашей кукле надет чудесный осенний английский костюм серо-фиолетового цвета, который очень точно соответствует моде конца XIX века, когда были популярны юбки с несколько увеличенным объемом сзади Нужного силуэта добивались при помощи турнюра, приспособления в виде подушечки, или накладки, располагавшейся чуть ниже талии на заднем полотнище юбки. Юбка расклешенная, для увеличения объема сзади сделана драпировка.

Жакет в отличие от сложного фасона юбки имеет простой крой, плотно облегает фигуру и застегивается на две черные пуговицы. Его воротник и лацканы отделаны черной тканью. Рукава длинные, прямые. Под жакетом надета белая блузка с воротником-стойкой.

Фетровая шляпа с полями на голове Керри прекрасно гармонирует с серо-фиолетовым костюмом. Тулью шляпки украшает эффектное черное декоративное перо.

Кэрри, молодая девушка из маленького городка едет в Чикаго в поисках лучшей жизни. Когда Керри уезжает в Чикаго, ей 18 лет.

Восем­на­дца­ти­летняя Каро­лина Мибер, или, как её ласково назы­вали домашние, сестра Керри, поки­дает родной городок Колумбия-Сити и отправ­ля­ется на поезде в Чикаго, где живет её замужняя старшая сестра. В кошельке у Керри всего четыре доллара и адрес сестры, но её окры­ляет надежда на новую счаст­ливую жизнь в большом и прекрасном городе.

В центре повествования - история жизни провинциальной девушки Керри, которая переезжает в большой город в поисках своего счастья. Керри, всю жизнь прожив в маленьком городишке с родителями, не отличается мудростью, но её наивность и огромная вера в лучшее помогают ей выжить в большом городе. У нее появляется поклонник Друэ, который помогает ей в безвыходной ситуации и благодаря которому она знакомится со своим будущим мужем Джоржем Герствудом. Пережив трудные времена и бросив разорившегося мужа, она преуспевает в работе и добивается того, к чему стремилась. Но вместе с тем Керри понимает, что "ее нынешнее положение не даёт ей счастья и ее настоящая жизнь необъяснимо ускользает".

Керри чиста и непорочна, мечтает о большой любви и богатстве, а также о сцене. Она бредит сценой и театром и мечтает стать знаменитой актрисой, судьба даёт ей такой шанс, и она его не упускает. Но порой мечты приводят совсем не к тому, о чем мечтаешь, а к чему-то противоположному... И непредсказуемому.

Она впадает в тоску и апатию. Друэ ушел из её жизни, по-види­мому, навсегда. Не стало и Герствуда, хотя Керри об этом не дога­ды­ва­ется. Не выдержав ударов судьбы, он покончил с собой, отра­вив­шись газом в нью-йорк­ской ночлежке. Впрочем, вернись даже Герствуд в своей былой красе и славе, он все равно уже не прельстил бы Керри. Она узнала, что и его мир, и её нынешнее поло­жение не дают счастья.

Внешне дела её идут хорошо, она ни в чем не нужда­ется, но снова и снова её победы кажутся ей призрач­ными, а насто­ящая жизнь необъ­яс­нимо усколь­зает.

Это роман о стремлении к счастью, о его зыбкости и недостижимости.

В 1952 году вышла одноименная экранизация романа "Сестра Керри" с Лоуренсом Оливье и Дженнифер Джоунс в главных ролях. Романтики здесь мало, сентиментальности и того меньше, это жёсткая драма о любви, очень правдоподобная, нечто большее, чем просто история о любовном треугольнике. Экранизация великолепнейшая! Правда, есть нестыковки с книгой, и весьма серьёзные.

Новые и новые поколения читателей с удовольствием погружаются в перипетии судьбы Каролины Мибер.

Кэрри всегда шла к своей цели, к богатству и красивой жизни. Её, провинциалку из Колумбия-Сити, влекли к себе большие города и богатая жизнь, она смотрела на них, словно издалека. Ближе к финалу романа жизнь Кэрри сильно изменится, а её чувства по этому поводу будут очень интересными. Она искала дверь в позолоченный мир, а не высший путь — духовное становление и дорога к Богу ей ранее были неинтересны. Эта тропинка оказалась закрыта от Кэрри, ослеплённой своими желаниями.

Драйзер в книге выделяет ещё и тему деградации человека в обществе, и в книге это показано намного острее, чем в фильме.

.

Описание внешности и костюмов

У Каролины Мибер (Сестра Керри Драйзера) были большие ясные детски - наивные глаза. Когда она распускает волосы, они рассыпаются густыми каштановыми волнами.

Кроткий взгляд ее красивых глаз говорил о том, что она еще не знакома с чувством разочарования. Она испытала душевную тревогу, тоску и сомнения, но это не оставило в ней глубокого следа, разве лишь более вдумчивым стал ее взгляд, более осторожной речь. Губы Керри, говорила она или молчала, складывались порою так, что, казалось, она вот - вот расплачется, и это не от горя. Просто, когда она произносила некоторые звуки, рот ее принимал страдальческое выражение, и в этом было что-то трогательное.

В начале романа одежда Керри бедна: Она надела старую блузку из синей бумажной ткани в крапинку, выцветшую юбку из коричневой шерсти и маленькую соломенную шляпку, которую все лето проносила в Колумбия - Сити. Ботинки на ней были сильно поношенные, а галстук - такой измятый и бесформенный, каким бывает всякая вещь после долгого употребления.

Друэ покупает Керри добротные красивые вещи: жакет кофейного цвета с большими перламутровыми пуговицами - крик моды в ту осень, новые юбку, шляпку, ботинки, перчатки, чулки и сумочку. Керри с удовольствием обновляет свой гардероб: приобретает широкий кружевной воротничок и красивый пояс из крокодиловой кожи.

Она совсем недавно купила новую шляпу с большими полями и лентой из красивого голубого шелка в белую крапинку. Ее юбка была из хорошего синего сукна, блузка - белая, в тончайшую синюю полоску. На ней были изящные коричневые туфельки. В руках она держала перчатки.

Став успешной актрисой, Керри получила возможность покупать роскошную одежду и украшения.

Дамы Эпохи 72 Каролина ("Сестра Керри")

  • Какая красивая получилась! Гораздо лучше, чем у ДеА - не сравнить просто!

    margarette
  • Можно скан этого номера.

    Татианна
  • Я без журнала, к сожалению... Из - за этого тоже грустно номера пропускать.

    admin
  • Оляля
  • Оляля
  • Красивая какая! Шляпка - ну очень здорово, изящно и так аккуратно!

    admin
  • А ещё ткань её костюма мне нравится - до чего ж по-другому она на анонсе смотрелась - в жизни не догадаешься, что такая блестящая!

    admin
  • Admin, спасибо, куколка намного лучше, чем в анонсе...

    Оляля
  • Фото журнала, если появится скан можно будет удалить))

    Дамы Эпохи 72 Каролина ("Сестра Керри").

    Оляля
  • Дамы Эпохи 72 Каролина ("Сестра Керри"). Описание костюма куклы в журнале.

    Оляля
  • Оляля
  • Ура, можно почитать, СПАСИБО от всех пропустивших номер!!

    admin