Cave Club Roaralay: кукла и игровой набор Wild About Cats

Саблезубый тигр

Встречайте Пещерный клуб - действительно неуправляемую компанию доисторических детей, которые опережают свое время! Куклы полностью подвижны - с ними будет так интересно играть!


Воспитанная саблезубыми тиграми, Роаралай (или Роаралей) всегда готова к действию!

На нашей героине неоново-яркое тигрово-полосатое платье, пушистая накидка и пояс, вдохновленный клыками саблезубого тигра (ну чем не новое воплощение памятной для поклонников Monster High Торалей Страйп?).

В комплекте имеется гребень, как и у других кукол серии. А еще - сумочка, которая тоже отражает принадлежность героини к страшным диким кошкам!


У нее есть очаровательный ободок с кошачьими ушками:


Ее питомца зовут Ферелл (Ferrell). И это, конечно, не динозавр, а милый саблезубый тигренок! Вы только посмотрите на этого малыша:




Cave Club Wild About Cats

Игровой набор, который впечатлит всех любителей кошек!

Этот набор включает в себя все, чтобы помочь Роаралай ухаживать за ее дико очаровательным саблезубым тигренком (чем не котенком?) Ферреллом.


Встречаем первый в истории домик для кошек - это настоящая пещера для питомца, также здесь есть башня, по которой можно полазить, "планшет" с изображением мышек и ящик-туалет, плюс угощения и игрушки для доисторического друга-питомца!


Кукла одета в другой наряд (отличается от базового, но также отражает кошачью тему), а её пурпурные волосы собраны в высокий хвост.

Полный список персонажей Cave Club.

  • Чем не древняя сестренка для Торалей? 🙂

    admin
  • Эту возьму точно, в подружки Торалейке, любимой кукляшке.

    Гость
  • Если в этой серии появятся коллекционки они могут быть очень стоящими.

    Гость
  • [GNL82_GNL84] — Cave Club™ Roaralay™ & Ferrell™

    Гость (Л.Лариса)
  • [GNL94_GNL95] — Cave Club™ Roaralai™ Wild About Cats™

    Гость (Л.Лариса)
  • Wild About Cats - название набора дословно можно перевести как «Дикие Кошки»

    Гость (Л.Лариса)
  • Roaralai™ Wild About Cats™
    А если взять название с именем Roaralai, то название набора можно перевести как
    «Роаларай без ума от Кошек»
    .
    Пример перевода фразы
    My son's wild about football. - Мой сын просто без ума от футбола.

    Гость (Л.Лариса)
  • Это Смилидон и вообще он не тигр и не лев

    Гость (Пёс)
  • Смилодоны (лат. Smīlodōn от др.-греч. σμίλη «нож», и ὀδούς, род. п. ὀδόντος «зуб») — вымерший род саблезубых кошек, представители которого жили с 2,5 млн до 10 тыс. лет назад в Северной и Южной Америке. Вероятно произошёл от мегантереона. Широко известное название «саблезубый тигр» на самом деле является некорректным.

    Гость (Л.Лариса)
  • [GNL94_GNL95] — Cave Club™ Roaralai™ Wild About Cats™

    Гость (Л.Лариса)
  • и исправить под промофото набора в коробочке:
    .
    [GNL96] — Cave Club™ Roaralai™ Wild About Cats™
    .
    ИСПРАВИТЬ на:
    .
    [GNL94_GNL95] — Cave Club™ Roaralai™ Wild About Cats™

    Гость (Л.Лариса)
  • Интересно станут ли эти куклы популярными. Или Барби это Барби, а все популярное заберет себе Лол.

    Гость
  • [GNL82_GNL84] — Cave Club™ Roaralay™ & Ferrell™

    Гость (Л.Лариса)
  • [GNL82_GNL84] — Cave Club™ Roaralay™ & Ferrell™

    Гость (Л.Лариса)
  • Эти куклы популярными наверняка станут для любителей динозавров.

    Гость (Л.Лариса)