Польские куклы в народных костюмах 41 (скан, перевод)

№41 Куклы в народных польских костюмах - подхалялин

№41 Куклы в народных польских костюмах - подхалялин - обложка журнала.

Скан от Nataly, перевод - от Натальи (Natalya Pale).

41 номер - Podhalanin, подхалялин. Подхалянка в коллекции уже выходила (5-ым номером).

Одним из ключевых элементов мужского костюма были горные брюки (из белой овечьей шерсти), или полотняные для лета, которые достигли лодыжки.

Описание куклы смотрите в статье (описания номеров 41 и 42).

Путеводитель по серии Польские костюмы здесь.

Пастухи в Татрах

Выпас овец на протяжении многих веков был важной частью жизни горцев, которые каждый год отправлялись в Татры. Он был не только основой экономики, но элементом культурной жизни региона.

Северин Гощинский – польский поэт - романтик и политический деятель впервые приехал в Татры в 1832 году (после ноябрьского восстания, в котором принимал активное участие). Здесь он был не как турист, он эмигрировал спасаясь от смертного приговора и провел здесь семь месяцев, часто бывал в Подхале и посещал татрских горцев. Результатом этих поездок стали Официальные поездки в Татры, которые частично издавались с 1834 года в виде выдержек, и в 1853 году были полностью изданы в Санкт - Петербурге. Эти работы сыграли важную роль в популяризации Татр и Подхале.

Гощинский много в работе уделил внимания подхальским жителям, так как без них Татры утратили бы половину своего очарования. Он описал материальную и культурную жизнь горцев, в том числе именно Подхале. Он писал: Гурали люди трудолюбивые, они занимаются сельским хозяйством, прежде всего выпасом скота. Это в значительной степени определяет их характер. В них очень хорошо виден славянский дух. В горах суровые зимы, и даже в нижней их части плодородные пастбища большая редкость, поэтому горцы большую часть времени вынуждены проводить в поисках мест пропитания для своих стад. В предгорьях торгуют молочными продуктами, а именно сыром, который очень важен для гуралей. Поэтому в каждой деревне есть семьи, которые занимаются его производством практически в промышленных масштабах. Над всеми пастухами есть один глава, которому подчиняется до дюжины человек. Он смотрит не только за выпасом, но также за сбором молока от коров, овец и коз, его распределением между производителями сыра и т.д. У каждого пастуха в свою очередь есть по два помощника. Живут они во время выпаса в одной хижине, все вместе. Живут скромно, в основном за счет хлеба, молока и сыра, только на Рождество устраивают праздник – едят мясо и пьют водку. Выпас здесь сезонный, начинается он 23 апреля (дата смерти Святого Войтеха – епископа Пражского) и заканчивается на Святого Мартина – 11 ноября.

В хижине

(имеется в виду именно хижина пастуха, а не дом, где жили горцы)

осцыпек

Традиционно в хижине была комната для доения коров и овец, здесь же были обоники или обонки - специальные плоские бочки для транспортировки молока и медные котелки или специальные чайники, а также венчики для взбивания молока, которые здесь назывались ферула (не путать с травой).

Свежий сыр подвергается здесь же процессу ферментации (выдержки) в результате в Татрах получают два вида сыров – осцыпек и бундз (иногда говорят бунц). Осцыпек получают из соленого овечьего молока с небольшим добавлением коровьего (строго по рецептуре), делают творог, который несколько раз промывают кипятком, отжимают, выкладывают в специальные формы и помещают в соляной раствор на ночь или две, после чего перекладывают в другую форму или корзину, подвешивают и коптят около двух недель дымом.

бунц

Бунц готовят с добавлением ферментов, которые получают из желудков молодых телят практически по той же технологии, но соотношение видов молока отличается, поэтому у него более мягкий вкус. Примечательно, что у этого сыра всегда разный вкус, есть даже отдельно майский бунц. Естественно кроме сыров делают и сливочное масло.

(на первом фото осцыпек, на втором - бунц)

Малая родина Сабалы

Подхале известен своим оригинальным диалектом. Мастером своего дела был Сабала знаменитый рассказчик и музыкант 19 века, который вдохновил таких великих писателей, как Генрик Сенкевич и Станислава Виткевич.

Название региона Подхале появилось только в 19 веке, ранее о нем не упоминалось. Сегодня это земли, лежащие на северной стороне Татр в верховьях реки Дунаец, южная граница проходит вдоль хребта Татр, на севере доходит до границ с Железнице и поворачивает на запад, с восточной стороны их огибает река Бялка.

В 19 веке эти земли были практически пустыми, если не считать небольшого поселения и замка Szaflarski (помогите с произношением), который изначально был деревянным (упоминается с середины 13 века) и построен, скорее всего, цистерцианцами. Густые леса Татр и Оравы были естественной защитой, но потом началась колонизация. Теодор из рода Гриффинов получил право строить на этих землях от Генриха Бородатого, в те времена это еще была деревня Рогозник (об этом свидетельствует документ 1237 года).

Теодор, не имевший наследников, отдал все ордену цистерцианцев, ими были построены церковь и монастырь в Людзмеже (сейчас это одна из старейших церквей).

Цистерцианцами были основаны в 1327 году Длугополе, до 1333 года Краушув, в 1338 году Шафляры и НовыТарг на месте слияния притоков реки Дунаец. Во времена правления Казимира Великого в 14 веке цистерцианцы по неизвестным причинам оставили Подхале.

В их владениях остались Людзмеж, Рогозник и Краушув. В начале 15 века в Подхале начались горные работы, но больше всего на заселение Татр оказало влияние скотоводство и приток пастухов из Валахии.

Монастырские владения

Они расселялись все дальше из - за сезонной миграции стад овец, на местах выпаса создавали небольшие поселения (недалеко от пастбищ). Жители новых поселений получали немалую выгоду от скотоводства и ведения лесного хозяйства. Учитывая все это начала развиваться отдельная культура Подхале, которая формировалась на протяжении нескольких веков, в том числе и под австрийским правлением.

Мода на горы

Климатические условия и бедные почвы не способствовали развитию сельского хозяйства. Пахотных земель, пригодных для выращивания зерновых культур практически не было. Однако травянистые пастбища в окружении лесов были прекрасным местом для выпаса скота, который стал позже основой экономики для нагорья.

Подхале редко посещали чужаки, это было связано с трудностями передвижения, нормальных дорог не было, а за зиму выпадало слишком много снега. Но во второй половине 19 века Подхале заинтересовались ученые и художники.

Так благодаря польскому врачу Титусу Халубинскому в 70-х годах 19 века Закопане стал курортом, так как местный климат хорошо подходил для лечения легочных заболеваний. Сейчас это место где можно не только отдохнуть и поправить здоровье, но и познакомиться с культурой региона. Несмотря на экономические изменения здесь сохранилась самобытная культура региона, диалект, костюмы, музыка, деревянное зодчество, танцы и т.д.

О подхалянском диалекте

Любой, кто посещал Закопане и Подхале мог ознакомиться с двумя горными диалектами. На Крупувке (Закопане) речь максимально упрощена, но на холмах и окрестных деревнях можно услышать иногда совершенно непонятную речь. На диалект горцев, прежде всего, оказали влияние выходцы из Словакии и Балкан, но у него есть много общих черт с диалектом юга Малой Польши, например Живеца, некоторые приближают его к диалекту Спиша и Оравы.

Молодые поляки, например поэт Казимеж Пшерва - Тетмайер использовали этот диалект в своих стихах. Сегодня его используют в рекламе и кино. Для этого диалекта характерен акцент на первом слоге, а окончание звучит глухо, однако если пред этим словом стоит предлог, то акцент переносится на него. В целом, на большинство звуков идет смягчение. Многие слова встречаются только в Подхале, например, ciupaga, wyzdajać (подготовка), złóbcoki (инструмент, подобный скрипке), nomowiać (поощрять кого-то выйти замуж), kumoterki (сани) и т.д. Многие из них связаны с деятельностью, связанной со скотоводством и жизнью в горах.

Иногда встречаются слова, звучащие так же как в других частях Польши, но имеющее другое значение. Например, obora (хлев) по-горальски задворки, а siwy (серый) – синий. Кроме того, отличаются окончания, здесь сохранились славянские - ак и –ек вместо –я. Использование диалекта для пожилых людей в Подхале относится к канонам хорошего поведения. Форма пан используется для того чтобы подчеркнуть расстояние, например, когда вы находитесь на работе. Форма вы для обращений сына или дочери к родителям. В Подхале до сих пор нет привычки говорить ты или мама и папа.

Татрский Гомер

Каким меня Господь Бог сотворил, таким мне и быть – так говорил о себе Ян Кшептовский (1809 - 1894), он же Сабала – один из самых известных горцев 19 века. Он был рассказчиком, музыкантом, певцом, проводником и браконьером, принял участие в Хохоловском восстании в 1846 году, был осужден австрийским судом и некоторое время находился в тюрьме.

Позже Ян стал заниматься созданием музыки и его прозвали дедом. Но для художников и поэтов он стал символом истинной культуры горцев. Его рассказы и песни могли идти вразрез с общественным мнением, он жил полной жизнью, не беспокоясь о завтрашнем дне. У него было много прозвищ, но придерживался он прозвища Сабала или Сабалик, хотя происходил из почтенной семьи (гуральского рода Гонсеница), а фамилию Кшептовский взял по месту рождения. Писатели и художники считали, что он является идеальным представителем тех людей, которые не затронуты цивилизацией и живут в гармонии с природой. Мелодии, созданные Сабалой, играют сегодня народы горной полосы. Его рассказы записали Станислав Виткевич и Генрик Сенкевич, поэтому он стал известной фигурой в польской литературе.

Он наслаждался дружбой многих писателей и художников своего времени, в том числе Титуса Халубинского, Генрика Сенкевича, Казимежа Пшерва - Тетмайера, Елены Моджеевской и т.д. Однако, его ближайшим другом был Станислав Виткевич, который и назвал Яна Гомером Татр.

Он был рад развлекать доктора Халубинского песнями и рассказами, а для Елены даже устраивал сцены убийственных атак (она была актрисой, в сети очень много фото этой колоритной дамы в разных образах). Он умер в 1894 году в пансионате, принадлежавшем Ванде Лильпоповой, которая заботилась о нем в последние годы его жизни. Был похоронен на Кладбище на Пенксовым Бжиску (Кладбище заслуженных в Закопане). Уже в 1903 году был открыт памятник Сабалы и Халубинского. По сей день сохранился дом, где родился и вырос самый известный татрский горец.

Танцы разбойников

Самый известный, воспетый в прозе и поэзии – это танец разбойников. Он требует хорошей физической подготовки и отточенной техники.

В 1879 году Валериан Радзиковски так описал танец разбойников: Существует нечто странное, оригинальное и красивое. Сама мелодия наполнена мужской силой и диким характером, хулиганством и озорством. Он отличается от прочих танцев нагорья. В нем участвует столько мужчин, сколько может разместиться в кругу, они подталкивают, исполняют прыжки и подскоки, иногда перепрыгивают через друг друга. Этот танец можно назвать вольным, хореография в большей степени зависит от фантазии людей и их мастерства, но в любом случае он остается эмоциональным и страстным. Женщины в танце не участвуют.

Другие описывали этот танец как арабскую фантазию, дикие прыжки и битву на чупагах (кто не помнит, чупага – это как раз и есть топорик) у костра в сопровождении аккомпанемента.

Мощь и сила

Бандит (так его везде в русском переводят) или танец разбойников - это танец хоровод, один из немногих оставшихся старых польских танцев по кругу, исполняется только мужчинами.

Ранее он был частью обрядов, связанных с выпасом скота, а так же танцем воинов (так как исполняют его с чупагами в руках). Он выражает власть и силу, которая проявляется в темпераменте танцующих и в словах песнопений. Танцевали его как минимум четыре человека, один из которых был ведущим.

Чупаги

Танец в размере 2/4 состоит из нескольких частей. Начинает танец лидер, он исполняет первую часть, затем остальные участники встают в круг и полукруг, и начинается танец с топориками, против часовой стрелки, в это время меняется ритм и все переходят на шаг (один раз вперед и назад).

Затем танцоры удаляются друг от друга под мотив песни Танцевали разбойники, сближаются, сверкая топориками, бросают их в центр круга и начинается пляска на корточках. После чего все высоко подпрыгивают, поднимают чупаги и становятся опять полукругом возле главаря. В целом, продолжительность танца зависит от количества куплетов, которые поет главарь.

Песни, что раздавались в залах

Сегодня музыку Подхале делят на два вида – подлинную народную музыку с корнями, идущими от горских пастухов и разбойников и музыку нагорья, которая была создана на основе традиционной. Хотя последний вариант не считается настоящим, у такой музыки есть множество поклонников, особенно среди современных музыкантов.

Песни горец отличаются короткими нотами, размером 2/4, переменным ритмом и как правило состоят из четырех стихов (куплетов). Часто песня заканчивается гортанным криком, который начинается на очень высокой ноте. Почти каждый горец может самопроизвольно создать варианты текстов и музыки, так писали свои произведения Сабала, Вальчак и другие музыканты. Мелодии нагорья имеют собственный характерный синкопированный ритм с сильными акцентами, и они очень похожи на некоторые венгерские мелодии.

Из музыкальных инструментов использовали гещле (примерно так звучит) – маленький струнный инструмент, похожий на скрипку, маленькие виолончели, пищалки (маленькие трубы), дудки, а так же другие инструменты, которые использовали горцы Карпат. Музыка Подхале вдохновила многих композиторов, которые видели в ней дух польской культуры и национальные ценности. Феликс Нововейский в 1926 году представил оперу - балет Татры (второе название Король вихрей), в том же году Болеслав Валлек - Валевский поставил на оперной сцене Месть Йонтека, Станислав Монюшко написал оперу Галька. Валлек - Валевский кроме того собрал песни для мужского хора Giewontowa basn (1924) и „Na graniach Tatr (1929). Музыка Татр также была источником вдохновения для Кароля Шимановского, особенно это заметно в балете Hamasie 1935 года. Самая известная работа послевоенного периода – это симфоническая поэма для оркестра Войцеха Киляра Krzesany 1974 года. (на фото Сабала играет на гещле)

Polskie Stroje (Польские Костюмы) №41

Анонс 42-го номера.

  • Вот он, журнал про поляка - красавца!! Nataly, огромное спасибо!

    admin
  • Пастухи в Татрах
    Выпас овец на протяжении многих веков был важной частью жизни горцев, которые каждый год отправлялись в Татры. Он был не только основой экономики, но элементом культурной жизни региона.

    ПЕРЕВОД ПОЛНОСТЬЮ СМОТРИТЕ В СТАТЬЕ.

    Natalya Pale
  • Natalya Pale, спасибо огромное, перевод подключила в статью.
    Наш кукл, можно сказать, умеет танцевать танец разбойников, судя по его костюму?:-)
    Горы красивые...
    А сыры... Попробовать бы.:-)

    admin